ترجمه ترانه زیبای دلتنگیها توسط علی زیبایی
متن آهنگ علی زیبایی (تکتا)دلتنگی ها
Lyrics of the song ‘’grieves’’ BY Ali Zibaei
ترجمه توسط دکتر مهرداد جعفری
Translated by Dr.M.Jafari
دلتنگی هامو از من بگیر
Take away my heart grieves
برگرد و بغض این روزامو از من بگیر
Return and take away my glooms of my present days
تا کی بخندی از توی قاب عکس پشت یه شیشه
Till when you are to laugh from behind the picture frames
آخه چجوری یادت نباشم وقتی نمیشه
How come to neglect you while it seems impossible
وقتی نمی شه وقتی نمی شه وقتی نمی شه
When it sure can’t go that way
♫♫♫
درگیر کوچه ها شدم بعد از تو تا همیشه
I got lost in streets after you’re your leaving for keeps
با اینکه با قدم زدن چیزی درست نمیشه
Nothing will go ok by just walking around
بی تو مسیر این کوچه ها از یادم نمیره
I wont forget the paths of these lanes
هر بار از اینجا رد میشه یادت بغضم می گیره
My glooms return by my passing from here
تا کی بخندی از توی قاب عکس پشت یه شیشه
Till when you just laugh from the picture frame
آخه چجوری یادت نباشم وقتی نمیشه
How come do I forget you while it can’t be possible?
وقتی نمی شه وقتی نمی شه وقتی نمی شه
When it is all impossible and impossible and again impossible
- لینک منبع
تاریخ: سه شنبه , 13 مهر 1395 (00:33)
- گزارش تخلف مطلب